Traducere din Austin Ounce, "Schimonosirea veacului cel din urma"

 
"Inocenta a murit . Traiasca resemnarea. Sau post scurt despre cum poti sa iti pierzi sufletul de copil intr-o clipa. Si despre cum iti dai seama. Cand ajungi acasa, respiratia iti miroase a alcool . O simti si tu, dar refuzi ideea asta. Tu nu bei de nevoie. ori cel putin asa iti place sa crezi. Dar ai baut, si totusi nu esti defel euforic. Stai cu ochii mari, beliti si poate inlacrimati, si privesti in gol. Nu s-a oprit lumea aici. Ai tras un loz necastigator. L-ai despaturit extatic si te-ai uitat la el. Ai citit CASTIGATOR. Idiotule, mai era o mica parte din el nedesfacuta. O silaba iti schimba viata. Mai scria pe o margine, aproape ilizibil, un NE. De ce esti nebun, de ce  ai dat toti banii pe loterie . Nu ai mai ramas decat cu banii de o vodka ieftina, inconstientule. Si aia te face sa zambesti fortat. Te face sa iti pierzi mintile pentru o clipa. Nu esti vesel, si tot ce o sa obtii o sa fie o durere de cap. Lucrurile mici nu te mai fac sa zambesti. De ce ? Ti-ai pierdut inocenta, ti-ai pierdut sclipirea aia din ochi pe care o vedeau oamenii, si isi dadeau seama ca iti  placea sa traiesti. Ochii ti s-au stins deodata, ai jucat si ai pierdut. Acum tot ce  pot vedea oamenii e privirea ta tulbure, atunci cand ajungi acasa si te descalti cu greu, duhnind a carciuma. Adu-ti aminte, omule. Nu ai sa mai fii copil niciodata."